08.09.2006
С пермского на китайский
Перевести на китайский язык книгу стихов пермского поэта Игоря Тюленева «Русский бумеранг» собирается профессор Пекинского университета иностранных языков Чжан Цзянху. Решение было принято после серии творческих встреч российских писателей с китайской общественностью на ХIII Пекинской международной книжной ярмарке, на которой Тюленев оказался единственным представителем Поволжья и Урала.
Поэт выступал на авторской площадке Пекинской ярмарки, принимал участие в круглом столе «Литературная реальность и реальная литература». Чжан Цзянху, взявший для перевода книгу Игоря Тюленева «Русский Бумеранг», является заместителем председателя Всекитайского общества по изучению русского языка, долгие годы занимается изучением и пропагандой русской литературы, он перевел на китайский произведения Валентина Распутина, Александра Проханова, Юрия Полякова и Людмилы Улицкой.
Источник: ИА «Новый Регион – Пермь»
Комментарии