16.05.2005
Татарии нужны переводчики и магазины
Вопросы, волнующие писательское сообщество республики накануне очередного съезда писателей, проведение которого намечено на 27 мая, обсуждались 16 мая на встрече президента Татарстана Минтимера Шаймиева с председателем Союза писателей РТ Фоатом Галимуллиным. Об этом сообщает «Татар-информ».
Главным образом, речь шла о сегодняшнем состоянии татарстанской литературы — как татарской, так и русской (сегодня в Союзе более сорока писателей, пишущих на русском языке, — в Казани, Набережных Челнах, Альметьевске), — и о проблемах развития литературы в целом. Одним из самых актуальных в этой связи стал вопрос перевода татарских авторов на русский язык. Как заметил Фоат Галимуллин, в этом направлении делаются определенные шаги. Например, седьмой номер журнала «Наш современник» состоит только из произведений писателей Татарстана, подобные договоренности существуют с «Дружбой народов» и некоторыми петербургскими журналами. Однако ограничиваться только этим путем невозможно. Сегодня, по мнению председателя Союза писателей республики, нужно решать вопрос на уровне издательств, а для этого необходимо наладить переводческую деятельность.
Сегодня Татарстан в сфере книгоиздания национальной литературы занимает одно из ведущих мест. В последние годы, например, в соседней Марий-Эл на марийском языке издается 3 – 5 наименований книг в год, в Чувашии чуть больше — около двадцати, в Мордовии — 7 книг в год, а в Удмуртии и того меньше. Достаточно хорошо идут дела в Башкортостане, однако, Татарстан опережает и эту республику — в течение последних трех лет этот показатель достаточно стабилен и составляет порядка 125 – 130 книг в год. Таким образом, если учесть, что в составе Союза писателей республики числится порядка трехсот членов и около ста из них, по словам Галимуллина, в творческом отношении уже достаточно пассивны, то у активных, «действующих» писателей есть возможность издавать как минимум одну книгу в два – три года, что уже является неплохим показателем.
Отдельно глава республики и руководитель писательской организации остановились на проблеме книготорговли. Если раньше на всей территории Татарстана существовали специальные магазины — в райцентрах, некоторых больших деревнях, этим вопросом занимались многочисленные организации включая такие, как «Татреспотребсоюз», «Таткниготорг», то сегодня, по признанию сторон, эта система ослабла. Сегодня, уже в условиях рыночной экономики необходимо либо восстановить ее в какой-либо форме, либо создать новую приемлемую систему книготорговли, которая была бы жизнеспособна и отвечала предъявляемым к ней требованиям уже в новых условиях. Внимания и новых подходов требует также вопрос регулярного обеспечения книгами библиотек республики. В ныне действующей библиотечной системе, центром которой является Национальная библиотека РТ, работа эта более-менее налажена, но, как считает Фоат Галимуллин, здесь тоже имеются проблемы, которые необходимо решать.
Автор: Ирина ДУРНИЦЫНА
Источник: «Татар-информ»
Комментарии