«На коня здоровенного влезу
И, была-не была, поскачу –
Пронесусь по бескрайнему лесу,
По горам по долам пролечу.
Ничего, что сегодня впервые
Я вблизи увидала коня.
Конь, учти – это первый мой выезд,
Не роняй, белогривый, меня.
Я вцеплюсь тебе в гладкую шею,
В нежный бок острой пяткой вопьюсь –
По-другому-то я не умею,
Извини меня, братец – боюсь.
Но уж больно мне нужно в те дали…
И галопом, ты слышишь? Ты рад?
Не упрямься, дружок, поскакали.
Я – твой сахар. Вперед, Росинант!»
( Женька. «Женское». http://forum.pnz.ru/viewtopic.php?t=190856 )
*****************
Я с собою возьму в эти дали
Малость самую нужных вещей —
Косметичку, сапожки, сандали,
Шорты, маечку, пару плащей,
Брюки, тапочки, куртку, кастрюльку,
Сковородку, халатик, утюг,
Собачонку любимую Юльку
И диванчик любимый (а вдруг?!)…
Вот и все. Я готова в итоге!
Мчи меня, белогривый, стрелой!
Что ж улегся ты, вытянув ноги,
Здоровенный мой конь удалой?!
Комментарии
... и еще, хотя у Вас неплохая оборотка - кому она интересна вне контекста конкретного форума ... бизабид, надеюсь? :)
Когда пародия - да, согласен, а когда попытка развить сюжет или взглянуть с другой стороны, то не совсем!
Конечно без!
САНДАЛИ, -даль; мн. (ед. сандаль, -я; м.). Разг.
=Сандалии (2 зн.). Ходить в сандалях. Застегнуть с. Детские с. < Сандалики, -ков; мн. (ед. сандалик, -а; м.). Уменьш.-ласк.
(Большой толковый словарь)
;)))
САНДАЛИИ, -ий; мн. (ед. сандалия, -и; ж.). [греч. sandalion]
1. У древних греков и римлян:
обувь, состоящая из подошвы, прикрепляемой к ноге ремешками.
2.
Лёгкие летние туфли без каблука, с верхом из ремешков; босоножки. Мужские с. < Сандальный, -ая, -ое.
Русское словесное ударение
сандалии, -ий; ед. сандалия,-и
Похоже на то...
;)))