РЕШЕТО - независимый литературный портал
Сергей Bobo Боев / Пародия

Черточки щипача

498 просмотров

"…Ты ко мне приклеилась, …Новая весна. …Дикими аллеями …Я брожу одна. (…) …Стёрлись в мыслях чёрточки …Бывшего лица. …Он в любви был форточник, …Что не отрицал." (Филимонова Мария)
* * *

Перевод:

ЧЁРТОЧКИ ЩИПАЧА
* * *
Темною аллеею,
где всё до звезды,
я б его не склеила –
не было б беды!

В голове извилины
рассосались враз,
так недолго были мы -
как один оргазм.

На крахмале простыни
мысли ни о чем –
сделать больно просто мне
сзади щипачом…

Сяду-ка, на корточки,
(мстить, так до конца!) –
стерты попой черточки
бывшего лица…

Закажу на памятник
незабвенный текст:
«Здесь лежит не праведник,
а крадун невест,

он в любви был форточник,
в жизни – подлецом!»
И… остатки мордочки –
над его лицом…
Теги:
17 July 2007

Немного об авторе:

...
Я - как явление природы,
мне всё одно - что блеск, что грязь,
я - водоём, нащупай броды!
А хошь, не щупай... Так залазь!... Подробнее

Ещё произведения этого автора:

С ДЕВОЧКОЙ БОГЕМНОЮ
ПЬЯНЫЙ АНГЕЛ
Поза розы

 Комментарии

hollybettyboop 8.17
17 July 2007 21:54
:)))
"щипач в любви" - ещё получше, чем "орточник в любви" ;))
Сергей Bobo Боев0
18 July 2007 09:04
А мне Филимонова Маша тоже круто ответила!)
* * *
На меня позарился
Криминальный мир -
С эдакими харями
Белый свет не мил.

Отсырели кофточки
От моих потерь.
Запираю форточки,
Укрепляю дверь.

Выгляну на улицу -
Щипачи кругом,
В переулке щурится
Гопник с тесаком.

Убежишь от гопника,
Медвежатник - в дом,
Как девчонке робкой - мне
Справиться со злом?

Но... запомню лица их
И - мне не слабо -
Сделаюсь милицией,
Выдам им Бо-бо!

И дела наладятся,
Станет воздух чист -
На перо посадит всех
Урок пародист.
)))