РЕШЕТО - независимый литературный портал
Nigilist Pauk / Перевод

Любовь и голуби

982 просмотра

интересно, кто ни будь догадается про известный оригинал?

Раскрасневшаяся, как девчонка,

Ароматом и свежестью вея,

Ты наполнила комнату звонко

Непосредственностью всей своею.

 

Уронила немедленно тут же

Том журнала гламурный толстенный

И пространство вдруг сделалось уже,  

Уменьшая возникшие стены.

 

А когда я читал вслух манерно

Из Шекспира, волнуясь немножко,

То внимательно ты, тоже нервно

Беспрерывно смотрела в окошко.

 

Оказалось внимание, правда,

На кота. Он охотиться вышел

И в засаде устроился ради

Голубей, что воркуют на крыше.

 

В общем, весь в покоробленных чувствах

Из-за тех голубей. Ну, а честно,

Не сюжет для Доре Поль Огюста:

Я не Паоло, ты не Франческа ...

Теги:
26 February 2011

Немного об авторе:

Красиво стало бы и чисто, Без графомановской строки! Но как тогда быть пародистам? Стреляться? Да вот, не с руки ... ... Подробнее

 Комментарии

Балинченко UNISAUND Оксана265.5
26 February 2011 18:23
"весь в покоробленных чувствах" - даже от вас не ожидала.
Nigilist Pauk 536.6  
26 February 2011 19:49
Я и не собирался быть ожидаемым
Балинченко UNISAUND Оксана265.5
26 February 2011 18:27
Мы направо-налево
Разойдемся без кайфа:
Я тебе не Ромео,
А ты мне не Альфа
Nigilist Pauk 536.6  
26 February 2011 19:55
Пожалейте поэта,
Не успеть мне до снега -
Вот нашел лишь Джульетту
... в "Варианте Омега"
lobster 0
26 February 2011 19:47
ИЗ-ЗА тех голубей, если честно,
весь балкон в их дерьме неуместном
Nigilist Pauk 536.6  
26 February 2011 19:59
Рядом с рецками неких поэтов,
Их гуано подобно конфете
lobster 0
26 February 2011 21:45
не было сравнить случая
надеюсь, не большая была куча?
Nigilist Pauk 536.6  
26 February 2011 20:41
как обычно - написать хрень не по делу - всегда готовые есть - а мозг напрячь - откуда перевод, это у нас кишка тонка ... похоже кроме себя любимых читаем только рекламу :/
lobster 0
26 February 2011 21:47
я по твоему подобию указал тебе на ошибку. а если не написал, на что похоже, значит - не догадался. тебя заклинило на "себя любимых"?! нет. читаю достойных внимания. и иногда тебя. для объективности
Nigilist Pauk 536.6  
26 February 2011 21:57
тогда тебе к платту .. и к сократовой
Кот Вася 116.38
26 February 2011 21:59
Паук, зачем стрелки на других переводишь? Туда уже Червивый с Виталькой приползли...
Nigilist Pauk 536.6  
26 February 2011 22:11
Василий, Вам пофлудить хочется? Тады што от мене закрылси, дарагой?!
lobster 0
26 February 2011 22:02
тогда? где логика?
Nigilist Pauk 536.6  
26 February 2011 22:09
оне тоже читают только достойных внимания, то бишь свою троицу
lobster 0
26 February 2011 22:44
я думал, ты умней. но что-то подсказывало, что не так это. Вы, милостивый государь, безнадёжно самовлюблены. прощайте
Светлана Богачева208.78
26 February 2011 20:48
она пришла с мороза, раскрасневшаяся....
Nigilist Pauk 536.6  
26 February 2011 20:49
О, Светлана, вижу читаете наших классиков!
Светлана Богачева208.78
26 February 2011 20:51
А.Блок Школьная программа... была, по крайней мере
Светлана Богачева208.78
26 February 2011 20:57
Народ походу прикалывался, т.к. я ответила прочитав первые две строки
Nigilist Pauk 536.6  
26 February 2011 21:07
У нас тут, читая некие приколы, кое-кто школьную программу в Албании проходил :)
...кот охотитЬся вышел...видимо
... из-за... опять же
Nigilist Pauk 536.6  
26 February 2011 21:44
окей, поспешил, сенкью :)
lobster 0
26 February 2011 21:48
оправдание принимается
lobster 0
26 February 2011 21:49
зато других учить любишь
Nigilist Pauk 536.6  
26 February 2011 22:12
необоснованные реплики на публику не делаю
lobster 0
26 February 2011 22:45
и я не делаю. сейчас не об этом
Овчинников vior Владимир398.21
26 February 2011 21:40
а мне почему-то из наших Эрнст Саприцкий мгновенно прибредился.
Nigilist Pauk 536.6  
26 February 2011 21:45
тоже, в своем роде классик :)
lobster 0
26 February 2011 21:49
мне не в кайф Блок. я больше по Хармсу.