РЕШЕТО - независимый литературный портал
SukinKot / Оборотка

Черный ворон

453 просмотра

Как умру – похороните Вы меня в могиле, Посреди степи широкой… («Завещание», Тарас Шевченко)
Как умру — не хороните,
К черту это дело!
Посреди степи широкой
Киньте мое тело.

Ни к чему цветы и слезы,
Похоронный гомон.
Пусть полакомится плотью
Брат мой черный ворон.

Пусть он каменное сердце
Разобьет в осколки.
И на славные поминки
Соберутся волки.

Чтобы звезды задрожали
С радостного воя.
Но душа моя бродяга
Не найдет покоя.

Полетит она как ворон
Под небесной твердью,
Чтобы стать всей подлой твари
Верной черной смертью.

Тем, кто кверху лез по людям,
Жалости не ведал…
Но не тронет черный коготь
Тех, кто меня предал.
Теги:
23 July 2007

Немного об авторе:

Мой творческий псевдноим Сукин Кот. Кот - существо свободолюбивое, благородное. И еще я жутко учен, архивысокообразован, умен как академия наук и мегаталантлив. Иногда, правда у меня не все бывает гладко - классики тоже ошибались, а я их ученик. Но, не смотря на всю свою одаренность, я весьма скромен: отдаю себе отчет, что являюсь всего лишь одним ... Подробнее

Ещё произведения этого автора:

Кошачьи междометия
Ашер
Многоточия

 Комментарии

Дарья 3.87
23 July 2007 03:04
Хорошо написано) Мне нравится...
SukinKot 108.59
23 July 2007 03:14
Спасибо, я рад :)
А почему не тронет тех, кто предал?
Стихи замечательные!
SukinKot 108.59
23 July 2007 14:04
Потому, что не хочет видеть их даже для мести, или оттого, что продолжает любить (ведь по настоящему предать может только тот, кого любишь). Пусть читатель решает. Спасибо)
вот я в том же направлении поразмышляла, но спорсила)))
SukinKot 108.59
23 July 2007 14:54
:)
Alisa 9.21
23 July 2007 15:28
Здорово! 10!
Ilona 0
23 July 2007 19:43
Хорошие стихи!
NeAngel 0
23 July 2007 23:13
Стихи хорошие!!! Но Шевченко лучше ! ;)
SukinKot 108.59
23 July 2007 23:38
Спасибо :)
SukinKot 108.59
23 July 2007 23:39
Благодарю)
SukinKot 108.59
23 July 2007 23:42
Что Вы говорите! Позор на мою голову!
А я думал, что я лучше всех...
:)
Bagira 20.45
24 July 2007 00:01
Вот она, душа кошачья... =)Стихотворение гордое и проникнуто чувством собственного достоинства, но, Кот, может, Вы объясните, почему больше всего тянет к человеку, который предал??
SukinKot 108.59
24 July 2007 00:49
Нет, пантер, тянет не к предателю - тянет к тому, кого любишь (или любил). Просто любовь - болезнь хроническая, до конца не лечится :)
Харкевич unona Елена0
24 July 2007 03:05
Мне тоже стихотворение очень понравилось...действительно,
видно того, кто предал...очень любили, я вовсе не за всепрощающую любовь...но сердцу не прикажешь...
SukinKot 108.59
24 July 2007 04:01
Спасибо)
Я не хотел вложить мысль о всепрощении - она мне чужда. Можно еще взглянуть так: тут речь идет о тех, кто предал героя стиха, о его личных врагах. То есть он не собирается мстить по личным мотивам.
Харкевич unona Елена0
24 July 2007 04:44
Спасибо, в принципе я так и поняла, бываю и я молодец - понятливая)))
Nord 6.61
24 July 2007 05:56
Шевченко был поэт бесспорно талантливый, но при этом - злобный русофоб, за что его и Гоголь упрекал (тот был панславянист). А стих Кота, при всей его эпатажности, добрее.
Татьяна Туманова26.95
24 July 2007 06:54
Просто шедевр, SukinKot! Лучше не сказать. В Индии есть подобный способ, но там кладут на решетку перед храмом.
Татьяна Проскурина147.99
24 July 2007 07:29
Бедный, бедный наш Тарас Григорьевич!! ..А если серьёзно, это оч. большая смелость - писать оборотки великих..Тем более, что получилось выразительно и действительно "оборотисто"..Иссиня-чёрное отражение оригинала..впечатляюще.
NeAngel 0
24 July 2007 11:54
Как скажите. Но все же Шевченко не злобный русофоб,- "...Шевченко соотносил себя с отчизной, а не с человечеством... Именно особенности личности, выраженные в творчестве, и составляют имя и имидж поэта, 'тем он и
SukinKot 108.59
24 July 2007 15:46
Еще он есть у некоторых племен в разных частях света
SukinKot 108.59
24 July 2007 15:47
Спасибо, песнь)
SukinKot 108.59
24 July 2007 15:56
В советское время его преподносили как правильного борца с самодержавием :)
Я не исследовал всего творчества Шевченко — насчет русофобии ничего не могу сказать, просто мне нравятся его отдельные стихи. Есть, кончено, у Тараса что-то про "москалей", но и у Пушкина есть малоцензурные стихи про французов — он же не считается франкофобом. Дюма, так, о нем с большим уважением писал.
Bagira 20.45
24 July 2007 16:18
Все понятно, остается только с этим смириться...(грустный смайлик)
Спасиб! =)
Nord 6.61
25 July 2007 01:26
Я вовсе не собираюсь нападань на Т.Шевченко, просто как-то мне попался в руки оставшийся от отца "Кобзарь" уважаемого автора. Даже дух захватило от лютости, идущей через страницу. Я могу понять его претензии к самодержавию, но так ненавидеть целый народ... В общем подарил я "Кобзаря" отцу Роману, священннику Украинской православной церкви, благо мы с ним приятели.
Шевченко великий поэт. Он писал о том, о чём вы, возможно, не имеете представления. К тому же на украинском цитата звучит лучше. Это просто пародия и не больше.
SukinKot 108.59
08 August 2007 21:39
Не спорю, а к чему это Вы?
SukinKot 108.59
09 August 2007 15:23
Так мне и не удалось дождаться от Вас внятной критики. Я уезжаю до конца недели и надеюсь к своему возвращению увидеть что-нибудь более вразумительное. Аргументы типа «великий поэт», «украинский язык» или «какой кошмар, да это же просто пародия» не принимаются.

P.S. И еще, если Вы хотите сойти за ценителя искусства, то позвольте Вам дать один маленький совет: смените цветовую гамму на своей страничке — она ставит под сомнение наличие у Вас художественного вкуса. Забавно, когда человек в костюме арлекина пытается сказать что-то серьезное. Нет, я не против клоунов, но для этой весьма уважаемой профессии требуются определенный уровень мастерства и талант, которые у Вас пока не наблюдаются.

Желаю творческих успехов :)
С почтением,
С. К.
Чтобы писать оборотку нужно понимать, что хотел сказать поэт. Ваше произведение имеет другой смысл. И если на то пошло в русском переводе допущенна ошибка. "Як умру то поховайте мене на могилі, серед степу широкого, на вкраїні милій, щоб лани широкополі і Дніпро..." Это арегинал. Русские же перевели "...меня на могиле, посреди широкой СТЕПИ выройте могилу, чтоб лежать мне на КУРГАНЕ над рекой могучей..." Разница видна. Так и с вашим произведением. Вы пишите о месте, а Шевченко призывал людей к изменению жизни. Ваше произведение- оборотка названия, а не стиха. Она зациклено на самом похороне, а не на страданиях людей и воле Шевченка. Стихотворение Тараса Шевченко - призыв. Ваш стих- похороны и месть самого Шевченка. Но судя по вашим иным произведениям и коментариям вы эгоист и очень самолюбивы. Даже если посмотреть на то, как вы реагируете на критику. Хотя сами мало чего хорошегро пишите. Ваш стих прекрасно написан, построен. Но это неудачна ОБОРОТКА. Вы не улавили самой сути. И не стоит обижаться. Никто не идеален.
Я сам не очень то красивые стихи пишу. Но я литератор. Учусь на 3 курсе университета и Т. Г. Шевченко - самая частая тема наших лекций. Ваше произведение меня зацепило вашим непонимаем темы. Поэтому простите, если что не так.
А что касаемо художественного вкуса(сли судит по страничке)- у вас он отсутствует, так как страничка стандартная.
Чуть не забыл. Вы знаетк, что такое ритм? У Шевченка он:
/_//__/__//_/_
У вас ритм вовсе отсутствует. Я не предъявляю другим таких претензий, но ведь вы "УЧЁНЫЙ" очень. Разве вы не должны этого знать. Если вы претендуете на это звание, то советую вам обратиться за помощью к НАСТОЯЩЕМУ литературу. А что касаеться рифмы, у вас она достигает 2 ступени. дЕЛО - тЕЛО.
вЕДАЛ- прЕДАЛ.
гомОН-ворОН.

Да и ещё... В ваших стихах присутствует всего 2 вида рифмы. Через строчная. И 1 чере 2. А как же остальные. Если вы претендуете на звание талантливого человека, то вы долны ими пользоваться, а также иногда, хотя бы в одном произведении, должна присутствовать авторская рифма!

Думаю эти коментарии должны вас устроить. Если же нет - пишите. Обьясню понятние!
А на счёт цвета я приму во внимание. С Ув. TWETTY/
Татьяна Проскурина147.99
09 August 2007 21:14
Кот, пожалей детей -будь снисходительней к оппонентам, гораздо моложе тебя) У них в силу возраста и отсутствия достаточного опыта не может быть высочайшего художественного вкуса, зато юношеского максимализма - хоть отбавляй))
"Хвалу и клевету приемли равнодушно" (с), как подобает поэту ))
SukinKot 108.59
12 August 2007 23:46
Поскольку мой оппонент дама, вынужден просить прощение за сравнение с арлекином. Мы с Вами как-то переписывались, жаль, что Вы не представились сразу. Но, почему-то Вы ведете речь от себя в мужском роде. Или под одним ником со мной говорят два разных человека?
Отвечу по порядку на все Ваши комменты.
Первое, Вы путаете термины. Оборотка — это не перевод и не пародия. Это свободный жанр, подразумевающий произведение по мыслям и чувствам вызванным у автора другим произведением, как правило, с соблюдением ритма, размера и т. п. Я не сочинял ни на тему «Завещания», ни о самом Т. Шевченко. Я писал о другом, но это другое было вызвано во мне его стихами. В этом Ваша главная ошибка: я не то чтобы не правильно написал на тему стихотворения, не писал о нем вообще. Кстати, большинство читателей меня поняли правильно. Вы видимо заучились :)
Теперь по поводу цитаты, разумеется, Шевченко лучше звучит на украинском; Пушкин — на русском; Басё — на японском. Но никто из авторов не обязан учить иностранные языки — для этого есть переводы. Если я не знаю немецкого, это не значит, что я не имею право прикасаться к Гейне. В конце концов, сделайте свой перевод «Завещания», раз Вам не нравится тот, что есть.
SukinKot 108.59
12 August 2007 23:47
Напрасно Вы обидились за Шевченко, просто я позволил себе вольность написать на другую тему
SukinKot 108.59
12 August 2007 23:49
Разумеется, я эгоист и крайне самолюбив. Вас это чем-то смущает? :)
А к критике я отношусь с уважением, но Вашу первую рецензию критикой назвать можно было лишь условно. Теперь Вы раскрылись, и я могу нормально Вам отвечать.
SukinKot 108.59
12 August 2007 23:53
А, по-моему, отсутствие расцветки свидетельствуют скорее об обратном. Впрочем, о вкусах не спорят :)
SukinKot 108.59
12 August 2007 23:56
В ритме есть некоторые сбои — не спорю. Рифма простая, но свою роль играет как следует. Главное, что ни то, ни другое не мешает восприятию стиха. Пропуск выбран сознательно, Вы ведь будущий литератор, и должны знать, что такие стихи бывают и у тех, кого принято называть великими, также как и стихи вообще без рифмы :)
А изобретение собственной — дело хотя и интересное, но второстепенное. Хотя, возможно Вы правы, рифму надо разнообразить.
Спасибо за комментарии :)
SukinKot 108.59
13 August 2007 00:01
Расцветка у elda симпатичнее, чем у Twetty, во всяком случае, от нее не болят глаза.
Впрочем, как Вам будет угодно.
Пишите, если будет время и желание.
С уважением,
С. К.
SukinKot 108.59
13 August 2007 00:06
Да, да, Песнь)
Но ведь мне интересно, что на самом деле хочет сказать критик. Мы коты любопытны :)
Я бы попросила вас писать на эмэил Twetty. Это мой старший брат. Я ещё не в праве писать такие коментарии, так как сама писать не умею стихотворения. извените.
SukinKot 108.59
13 August 2007 17:08
Хорошо, но и он пусть пишет от своего имени, а то так ведь можно совсем запутаться.