Если Вы уже имеете учётную запись на портале Решето, то введите свой логин и пароль для того, чтоб прикрепить учётную запись в ВКонтакте к учётной записи на Решете.
Логин:
Пароль:
Чтобы Вас зарегистрировать, сообщите нам, пожалуйста, ваш e-mail и предпочитаемый логин:
"Хокку - это поэтическая сутра - формула определённого, часто весьма потаённого, состояния души; это вскрик, рождённый непридуманной, живущей в нас с рождения радостью; это момент прозрения - возможность уловить Сокровенный Смысл, глядя на мимолётный срез не успевшего спрятать свою тайну Бытия; это озарение, явившееся внезапно, спонтанно... И этот миг Истины, в который дыхание прерывается, нельзя передать долгим описанием - его можно лишь попытаться запечатлеть, сложив короткое стихотворение-выдох...
Традициями хокку уходит в японскую культуру, где родилось как жанр в XVI веке и классически выглядит как трёхстишие, состоящее из семнадцати слогов и построенное по схеме 5-7-5, что, в силу своеобразности японского языка, имеет определённое значение, но не имеет особой важности при переводе из-за невозможности сохранить иероглифическое написание. Когда же речь идёт о сочинении хокку, самое главное - сохранить тот дух, что лежит в основе поэзии хокку: "настоящим" хокку должна быть свойственна медитативность - именно это отличает их от "шуточных стихов" и переводит в разряд "чистой" лирики..."
Добро пожаловать на независимый литературный портал Решето, идея которого заключается в свободной публикации авторами своих произведений при минимуме редакторского вмешательства. Вы можете опубликовать свои стихи, свою прозу – их прочитают и оценят. Решето – литературная республика, это живой мир творческих личностей, где каждый может рассчитывать на адекватную оценку и понимание. Чтобы получить возможность публикации, право голосовать, оставлять комментарии и найти свое место в сообществе тех, для кого слова имеют смысл, необходимо пройти регистрацию, что займет не более 3-х минут.
Комментарии
Традициями хокку уходит в японскую культуру, где родилось как жанр в XVI веке и классически выглядит как трёхстишие, состоящее из семнадцати слогов и построенное по схеме 5-7-5, что, в силу своеобразности японского языка, имеет определённое значение, но не имеет особой важности при переводе из-за невозможности сохранить иероглифическое написание. Когда же речь идёт о сочинении хокку, самое главное - сохранить тот дух, что лежит в основе поэзии хокку: "настоящим" хокку должна быть свойственна медитативность - именно это отличает их от "шуточных стихов" и переводит в разряд "чистой" лирики..."