Уцелевших стихов
драгоценные строки собрав,
Их читаю в слезах, одинокий,
в пустынных горах…
Юань Хао-вэнь. Приписываю в конце
«Собрания Чжунчжоу» *
(пер. И. Алимова и О. Трофимовой)
*) «Собрание Чжунчжоу» – поэтическая антология, завершенная Юань-Хао-вэнем в 1249г. Она включает в себя более двух тысяч стихов двухсот сорока девяти поэтов, а также краткие биографические справки о них.
Какую даль седых веков,
Какую глубину познания
В стране Конфуция сынов
Хранит бесценное Собрание!
Не бранною в столетьях славой,
Не грубой силою военной, –
Культурой движется держава,
Живущая в веках нетленно.
Когда б нам их менталитет,
Ну, скажем, от смешенья рас,
Тогда бы наступил рассвет
Всей нашей жизни и у нас…
Комментарии