РЕШЕТО - независимый литературный портал
Владислав vladikrass Красса / Перевод

Український Ґарик 51

191 просмотр

Український Ґарик


По мотивам І. Губермана


В життєвій сцені є такі куліси,
За ними світ впаде тобі до ніг,
Там пацюки (або російські «крысы»)
самі жеруть громадський наш пиріг.


Оригінал


В нашей жизни есть кулисы,
а за ними - свой мирок,
там общественные крысы
жрут общественный пирог.

16 September 2015

Немного об авторе:

... Подробнее

 Комментарии

Комментариев нет