РЕШЕТО - независимый литературный портал
Владислав vladikrass Красса / Перевод

Український Ґарик 282

191 просмотр

Український Ґарик

За мотивами І. Губермана

 

Негайно все загостриться до болю,
Ледь-ледь піде на спадок лють морозу,
природно притаманне для неволі
зловісно-тлінне дихання некрозу.

 

 

Оригінал

 

Немедля обостряется до боли,
едва идет на спад накал мороза,
естественно присущее неволе
зловещее дыхание некроза.

14 January 2017

Немного об авторе:

... Подробнее

 Комментарии

Комментариев нет