РЕШЕТО - независимый литературный портал
Андриян Ниткин / Ирония

Конфликт с классиком

580 просмотров

Эдгар Алан По
Любил делать па.
Носил он пальто,
Кормил он кота.

И всё бы пустяк,
Но он был истец,
Ответчик был я,
Судья был подлец.

Прошло много лет,
Эдгар бывал лют:
Напишет сонет,
Устроит салют…

Воды утекло,
Не собрать в решето.
Откройте окно:
Где я, а где По.
Теги:
11 February 2007

Немного об авторе:

... Подробнее

Ещё произведения этого автора:

Vip
Эпатаж.
Феномен Джека - Потрошителя

 Комментарии

Таня 0
11 February 2007 21:18
Хех, замудрёно как, но забавно :))
Ирина Курамшина17.49
11 February 2007 23:55
ты всегда оригинален, Андрюш, за что и люблю))
Игорь Крестьянников0
12 February 2007 01:57
действительно По. напомнило "Ангела необъяснимого"... и Филатова - "А теперь прикинь, солдат, - / Где Москва, а где Багдад!"
Хорошая работа с ассонансами и диссонансами. ГУД! Правда не хватает изУминки какой-то, но возможно я не до конца вник :) 10.
Nigilist Pauk 536.6  
12 February 2007 08:33
не знаю почему, еще и англ. стихи из Алисы напомнило.
Андриян Ниткин0
12 February 2007 16:32
Сенк, Мау! Пять минут думал, пытаясь замудрёность найти..., не нашёл! Может подскажешь?
Андриян Ниткин0
12 February 2007 16:35
Твоей любви я не достоин,
Засранец я, подлец, паяц,
Мой разум - сладострастий воин,
А волю надо гнать на плац.
Андриян Ниткин0
12 February 2007 16:38
Респект всем Кецалькоатлям! И правда поПохивает и филатится слегка, спасибо - не бровью, глазом! Ассонансы и диссонансы кхе-кхе... ИзУминка в последнем катрене, поперечитывайте, только она не навязчивая такая, тихая.
Андриян Ниткин0
12 February 2007 16:39
Браво! Именно, именно. Это аллюзия на Кэролловскую "Охоту на Снарка" в частности и на английский нонсенс вообще.