РЕШЕТО - независимый литературный портал

Харьков люблин автобус цена Автобус Люблин Харьков starbus.com.ua

Татьяна / Перевод

Мартышки (Monkeys by Padraic Colum)

1454 просмотра

Сразу оговорочка: это рендеринг, а не точный перевод.
Две крошечные мартышки
С мольбою смотрят вдаль,
И в магазине даже мышки,
В их голосах найдут печаль.
Обнявшись крепко, став единым целым,
Одна другому шепчет: «Стой, не уходи!
Не оставляй меня одну на свете белом,
Ведь я не знаю что там впереди!
Я дам тебе тепло, любовь, объятья,
Но только не оставь меня одну!
Ведь буду без тебя страдать я,
Навеки потеряв в этом плену…»


Two little creatures
With faces the size of
A pair of pennies
Are clasping each other.
‘Ah, do not leave me,’
One says to the other,
In high monkey –
Cage in the beast shop.
…But who watches the
Penny small face
Can hear the voice:
‘Ah, do not leave me;
Suck I will give you,
Warmth and clasping,
And if you slip from
This beam I can never
Find you again.
Теги:
11 February 2007

Немного об авторе:

... Подробнее

Ещё произведения этого автора:

Траур о погибшей девочке
Аи
Desideratum

 Комментарии

OrangeWolf 0
11 February 2007 02:29
Ха. А мне больше чем оригинал нравится! Чувственнее.
МЕНЯ НЕТ!!!!!! 0
30 April 2011 12:39
класс