Город ушедший на отдых, на юг, на окраину
Немолодого, музейной поры континента,
Сборник несбыточных снов, незнакомых привычек, неправильных
Трудных глаголов и легкого дивертисмента.
Город живучий как феникс, свободный, распущенный
Веер изящных, кофейных, пироженных улиц,
Где навсегда потеряли учет вездесущего
Темного пива и нежно зажаренных куриц.
Неторопливо манерный, как таймер на ратуше,
Третий звонок – и фигурки плывут невесомо...
Город – спектакль, незаметно цепляющий за душу,
Вдруг испугавший меня ощущением дома.
Поздно. Не так ли и все мы бежим от хлопот
Первой любви, полагая ее невезучей,
Чтобы потом волноваться и вздрагивать от
Полунадуманных сходств и случайных созвучий.
Комментарии
Стих крайне хорош! Чуть-чуть не доработан.
Но авторская манера ощущается.
но "пироженные" улицы... это уж ни в
какие городские ворота.
Магия-не меньше.:)
Удачи.
А вот после слова "спектакль" жизненно необходима пауза в виде тире, запятой или разбитой строки. "...кль н..." - плохо. Клинит. Не уверена также и в допустимости выражения "потерять учет чего-либо". Как-то иначе это в русском языке должно звучать, по-моему. Понять я поняла, но, на мой вкус, кривовато сказано. Хотя если эти мелкие заусенцы дороги Вам как память - оставьте, не выколупывайте. Стих отличный.
"Учет" слово бухгалтерское, есть такое выражение "потерять счет чему-либо", оно довольно устойчиво, так что, возможно, придется повозиться с этой строкой, если все же решитесь исправлять.
Удачи Вам, Мах.
: )
Живучий - значит цепляющийся за жизнь, долго не умирающий. Феникс же умирает, но потом воскресает вновь. Поэтому, на мой взгляд, лучше подошло бы: "город бессмертный как феникс...".
С уважением, С. К.
ветер изящных кофеен, пироженных улиц.
харошый стих Макс. случается это иногда с тобой, на радость мне:)))