Знакомьтесь – его серебристый мерс.
А это – мой ржавый гвоздь.
Развязка любительской драмы "Месть",
Ожиданная насквозь.
Канва сюжета: антигерой,
Давно забывший меня,
Его инкубаторский послужной,
Соавторов толкотня…
Как малый карьерой пошел в отца,
В начальство успел пролезть,
Как "сытость" на ягодице лица
Легко заменил на "спесь",
Как взялся учить меня жизни, жлоб,
Как я бы сдержался, но
Озвучилась пара английских слов,
Усвоенных из кино.
Как в бирже труда упиралась дверь...
Довольно! – Трус. – Не смогу.
И снова уходит тевтонский зверь
Без дырки в правом боку.
Комментарии
Толковый словарь Ушакова
PS А что это вы меня все по аглицки-то? Лучше просто Максег. Я хороший на самом деле, белый и пушистый.
С наклейкою "а ля рус".
Два слова на ней - "Истребляю мерс...",
Видать за рулём - не трус!
Гвоздик - фигня, боевой таран!
(Всего две тыщи рублей).
Давай, пусть знает тевтонский баран
Горячих русских парней!
Особенно заметно вдалека:
Вобщественном парижском туалете
Есть надписи на русском языке"(В.С.Высоцкий)
Ожиданная насквозь. Я почему-то тож подумал, что ожиданная, только слово другое крутилось в голове - "предсказуемая".
Очень верное "Соавторов толкотня…"
"Как "сытость" на ягодице лица" - эта строчка очччень понравилась.
с теплом Вик