РЕШЕТО - независимый литературный портал
Зося Зеленая / Перевод

Confessa (Аdriano Сelentano)

589 просмотров

(творческий перевод)

1. Ты призналась, любовь моя,

Что в твоем сердце место занято,

Горьким воспоминаньем я

Стану - ты не полюбишь заново...

Но как забыть, подскажи, смогу

Нашей сладкой любви мгновенья,

Ночь, вдвоем мы на берегу

И счастливый смех.

 

Припев:

Но зачем помню шум прибоя,

Но зачем так красив рассвет,

Но зачем для тебя никто я...

Я люблю - а ты не любишь, нет!

 

2. Я песок набирал в ладони,

Он от замка, что вдруг разрушился

Ты теперь не со мною, донна

Только чайки над морем кружатся...

Мои несбывшиеся мечты -

Они разрушены безвозвратно!

Но раз меня оставляешь ты -

Пути обратно нет!

 

Ничего не исправишь - вдруг огонь превратился в глыбы льда!

Завтра ты уезжаешь - и уже, наверное, навсегда!

Наверное, навсегда!

 

3. На губах вкус соленый моря,

Горький вкус от внезапной истины.

И гроза, моим мыслям вторя,

Прогремит золотыми искрами.

Я вторым никогда не буду!

Сотру из памяти эти дни.

Навсегда про тебя забуду -

Больше не звони!

 

 

 

Теги: Лирика
17 March 2010

Немного об авторе:

Добрый день! Писать стихи - мое хобби. Я поэт-любитель, пишу по настроению. Желаю всем творческих успехов! ... Подробнее

 Комментарии

galgol 355.9
18 March 2010 06:05
Читала или пела - я и сама не поняла))))Хорошо получилось!
Зося Зеленая125.19
18 March 2010 11:29
спасибо!)))
ты гений
Kazbek Baitu 4.25
18 March 2010 20:10
Навеяло грустные воспоминания... +5
Зося Зеленая125.19
20 March 2010 09:26
Рада, что понравилось! попыталась перевести, чтоб подходило под музыку!
Елена Greben Гребенщикова165.81
21 March 2010 19:07
Очень трогательно! Уже "пакую" подруге ссылку, это ее любимая песня! Можно?)
Зося Зеленая125.19
22 March 2010 08:22
конечно, да!!)))
для "Нового Золотого Века"!