РЕШЕТО - независимый литературный портал
Валерий Митрохин / Перевод

БЕСАМЕ

832 просмотра

Бесаме, бесаме мучо!
Время любви никогда не воротится вспять.

Бесаме, бесаме мучо!
Но почему тебя, милая девочка, я вспоминаю опять?!

Бесаме, бесаме мучо!
Сердце, как птица, стремится в чужие края.

Бесаме, бесаме мучо!
Все это было давно, дорогая моя.

Все позабыл я, любимая, только снится мне свет синих глаз…
Все это было, со мной и с тобой, дорогая моя, и не раз,

Бесаме, бесаме мучо!
Я допиваю свое золотое вино.

Бесаме, бесаме мучо!
Все это было, быть может, не с нами, давно?!

Все позабыл я, любимая, только снится мне свет синих глаз…
Все это было, со мной и с тобой, дорогая моя, и не раз,

Бесаме, бесаме мучо!
Все это было, со мной и с тобой много раз.

Бесаме, бесаме мучо!
Все позабыл я, но снится мне свет синих глаз

Времени реки, увы, не воротятся вспять.
Все это снится мне снова опять и опять.
04.08.09

Теги:
06 August 2009

Немного об авторе:

Автор многих книг Настоящим уведомляю Все мои персональные данные, стихи, статьи, фотографии, рисунки, переписка и т. п. и т. д. являются объектами моего авторского права (согласно Бернской Конвенции). Для коммерческого использования всех, вышеупомянутых материалов (объектов авторского права) в каждом конкретном случае необходимо мое письменное р... Подробнее

Ещё произведения этого автора:

ПОЭТ И АГНЕЦ
ПО ДОРОГЕ ЛЕТА
МАКОВЫЕ ЗЕРНЫШКИ

 Комментарии

Овчинников vior Владимир398.21
06 August 2009 09:16
бесаме мучо!некогда,некогда,некогда спать
надо в стихи по ночам свою жизнь забивать.синий экран.....не обижайся на меня козла,ты парень молодец!10
Валерий Митрохин120.73
08 August 2009 19:27
Что парень - это правда!
Константин 89.82
13 August 2009 10:09
Вспять-опять, края-моя, глаз-раз, вино-давно, глаз-раз, раз-глаз, вспять-опять - очень оригинальный набор рифм. Пушкин отдыхает.
Вместе бесаме мучо можно и амор-амор поставить...
Валерий Митрохин120.73
13 August 2009 22:05
Дело ведь не в рифмах...