РЕШЕТО - независимый литературный портал
Ольга Киевская / Лирика

Какая, в сущности, нелепость

570 просмотров

Какая, в сущности, нелепость

Какая, в сущности, нелепость –
Любить, лелея чувство мести.
О, сердце женское, ты – крепость.
Тебя добиться – дело чести.

Кипит в душе моей досада,
Но верное я знаю средство:
Однажды штурмом иль осадой
Ворвусь в твоё я королевство,

Чтоб в верности своей поклясться,
И чтоб твоё господство славить,
И в королевстве том остаться,
И может быть, позднее – править!?

 

Теги: Любовь
23 December 2010

Немного об авторе:

Киевская Ольга Николаевна, г. Новосибирск Основная страница на сайте Изба-читальня... Подробнее

 Комментарии

Кот Вася 116.38
23 December 2010 17:03
Ольга, можно комплимент? У тебя от имени мужчин, стихи лучше получаются, не то, что про берёзу и ветер. Держи пятак. Молодец!
Ольга Киевская73.86
24 December 2010 06:08
Сердечное спасибо :)
Может потому, что тема от имени мужчин Вам более близка и понятна?
Держу! Рада!
Barmaley 112.06
23 December 2010 18:06
Ольга, стих мне понравился. Поставил "пятерку", но есть маленькое замечание ))) Примите его не как "рекомендации зарвавшегося критикана", а как совет военного специалиста-читателя )))) Осадой крепости берут,да, согласен, но "врываться осадой", как следует из Вашего текста - это не правильно.
Читатели, из числа гражданских, и то лишь некоторые из них, могут не заметить, а те, кто оружие в руках держал или имеет малейшее представление о военных действиях Вас не поймут )))

Я бы так войска построил ))))

Кипит в душе моей досада,
Но верное я знаю средство:
Возьму не штурмом, так осадой
Все цитадели королевства )))
Ольга Киевская73.86
24 December 2010 06:48
Спасибо. Очень признательна Вам за совет. Попробую обясниться.

По замечанию. В стихах вообще много чего неправильного. На то они и стихи. Возьмём С. Есенина. "Как жену чужую обнимал берёзку..." Представляете такую любовь с деревом? Или "Изба-старуха челюстью порога / Жует пахучий мякиш тишины". Следуя логике нормального человека, хочется узнать, а где шея и всё остальное у этой Избы?
Но у поэтов - таких воросов не возникает. У них - всё возможно.

...Но после осады-то уж точно врываются! :) "Ворваться осадой" - это поэтический образ. Ваша третья строка по смыслу ничем не отличается от моего катрена, но по динамике - проигрывает. Глагол "ворвусь" звучит сильнее, чем "возьму". Четвёртая: цитадели - звучит слишком воинизировано, не очень поэтично. Мне кажется, если женщина -королевство, а её сердце - крепость, то о дополнительных цитаделях упоминать излишне и не очень корректно. :)
Мне нравится Ваше пристальное внимание к моему творческому процессу!

С благодарностью, Ольга
Barmaley 112.06
24 December 2010 07:16
Ну, тогда останемся каждый при своем мнении.
Я - с тем, что "Ворваться осадой" - это не поэтический образ, а ляп простой и незатейливый,
Вы - с тем, что поэт пишет, как хочет, и отойдите всех нафиг не мешайте )))