Если Вы уже имеете учётную запись на портале Решето, то введите свой логин и пароль для того, чтоб прикрепить учётную запись в ВКонтакте к учётной записи на Решете.
Логин:
Пароль:
Чтобы Вас зарегистрировать, сообщите нам, пожалуйста, ваш e-mail и предпочитаемый логин:
На русском есть еще ее стих "Будет ласковый дождь" (Будет ласковый дождь, будет запах земли, щебет юрких стрижей от зари до зари...) в одноименном рассказе из "Марсианских хроник" мистера Брэдбери. Я ее впервые увидел именно там и долго полагал, что это ненастоящий персонаж, но именно стих очень запомнился - сочетанием незамысловатости формы и глубины содержания - так сказать, от банальной простоты до вселенской сложности :) ... нет, даже, скорее, какой-то музыкальностью что ли... не знаю. В общем, спасибо за переводы - скопировал себе в блокнотик с самым дорогим.
Ах зпт Саша зпт Саша... Вот ты молчишь-молчишь зпт а потом ка-а-ак скажешь... Вопсчим забираю в Избранное и поздравляю очередной творческой удачею вскл
Мне тоже кажется, Владимир, что вы преувеличиваете. Поколение без чувства литературного слова, как бы то ни было, включает в себя вашу землячку Кристину Эбауэр, москвича Федю Назарова и еще бог весть сколько тех, кто если и не впишется золотыми буквами, то уж точно не сгинет в том самом соре, из которого рождаются стихи (и проза). Не станете же вы утверждать, что количество талантов должно исчисляться тысячами? Так не бывает и никогда не было... Но вы не об этом, так ведь? Мол, они вообще другие, некнижные. Так это же просто время сменило формат - все изменяется, и то, что казалось святым и неизменным, тоже развивается и принимает иные формы. Будь то музыка, будь то религия или литература. Неизменны, наверное, лишь основы: любовь, вера, подлость. Нынешние просто другие - не книжные, да, но вовсе не лишенные способности думать и способности переживать, любить, верить. И поговорить с ними есть о чем, и удивить они могут ого-го как. Просто вы пытаетесь отформатировать их мерками девятнадцатого века.
Два сердца - хорошо. Душа, утомленная весной, - красиво и честно. Наверное, даже вредный Антц не придерется, а впрочем, ну ее, эту внешнюю сторону! Я здесь, собственно, просто чтобы сказать, что этот вот стих меня, что называется, причесал, накормил и обогрел сегодня. Спасибо тебе на него, Сарачко.
Поздравьте меня, милый Бобо: я - идиот! Я уже четверть часа пытаюсь понять, что же вас во всем этом так рассмешило... и не могу. И с морем не могу, и с ситом, и с линейкой идиотов, и с врастанием... Драгоценный Бобо, если вы знаете какие-то тайные тропы в некие метафорические бездны, куда моя нога не ступала, умоляю: поделитесь, не дайте сдохнуть от любопыдства!!!
Пожалуй, согласен я в данном случае разве что с качеством рифмы "влюбленный - громок".
Блин, да какая разница - иной, не иной... Не надо формальностями главное заслонять. Я уж забыл, когнда последний раз на Решете прозу читал, а тут вот аж два раза. Очень лиричный рассказ, и очень правдивый. Автору - низкий поклон за умение оригинально и пронизывающе правдиво рассказать о любви.
Я вас умоляю! Форма и стиль - это у Макаревича, а здесь только претензии на оригинальность. Нащот отпотолочно готовицца - беру пример с вас-с, со всех полутора, ага. :) Кстати, старики говорят, что если концепт помянуть именно к ночи, то он, глядишь, и появицца.
Это невероятно много и чертовски мало. И это нормально. И чем дольше живешь на этом свете, тем плотнее в этом убеждаешься. Тем более, что сердце все еще не утратило способность сокращаться и способность любить. Поздравляю!
Выглядит безупречным, но чуточку искусственным. Возможно потому — лично меня — не зацепило ничего, кроме двух последних строчек. То ли это экспрессивное «сорвусь» контрастирует с выбранным нейтрально-спокойным ритмом… не знаю. Это очень субъективный отзыв, конечно, потому что авторов твоего уровня, Вик, надо оценивать именно субъективно (имхо).
Если искать здесь «тараканов», то мне почудилось присутствие здесь нескольких мелких логических несостыковок (скорее всего, они объяснимы, но я не нашел объяснений). В частности, «пошлю ее» в первой строфе — кого «ее»? Выше в женском роде только существительное «сырость». Далее… «шарф из тумана» в первой строфе и «подорожная пыль» во второй — влажность и сухость одновременно… И, пожалуй, последнее — «небожитель диванных мечтаний», по-моему, не реагирует со словами «с жизнью тягаюсь». Герой, тягающийся с жизнью лежа на диване, согласись, не располагает к доверию, хотя и симпатичен… Отсюда и весь пессимизм. Отсюда бесцельность этого «сорвусь» шагания в никуда.
Очень понравилось удачное использование недоговоренностей (вроде отсутствия глагола в «молча в шарф из тумана» — для усиления динамики я бы даже в середине второй строчки вместо запятой поставил тире). Вообще, повторюсь, стих очень красив, но кажется несколько неживым.
Дорогой Voha! Я тоже от всей души поздравляю Вас с победов в конкурсе. Я Вам уже писал, но так и не получил ответа. Дело в том, что. Информации о Вас очень не хватает на страничке победителей (во-первых). Сможете ли Вы приехать в субботу 3-го (см. новость в Событиях сайта) на дружескую посиделку, посвященную итогам конкурса (во-вторых)? А если не сможете, то на какой адрес или с какой оказией я смогу отправить Вам приз?
Однако пробирает. Мне кажется, что для традиционного верлибра здесь слишком уж отчетливо слышна рифма и слишком уж явно проступает ритм. Что, впрочем, ничуть не умаляет красоты и живости стиха.
Превосходно сказано. Я даже догадываюсь, как зовут Вашего лирического героя: Понтий Пилат, да?.. У текста, на мой взгляд, один существенный недостаток: он недостаточно доработан технически. Прежде всего, это громоздкость размера - лишние слоги в строчках чувствуются прямо как камешки в ботинке. Кое-где попадаются банальности вроде "былых драм". И, порой, неудачное употребление слов вроде "кознь", "выбирать дилеммы", "закалялся неудачей" и т. п. Я не хочу сказать, что стих непременно надо править - бывает так, что текст выплакан, выстрадан и вычеркнут из сердца, как ушедшая любовь. Просто такое вот мое ощущение. Спасибо.
Жанр интервью интересен и тем, что из него можно скроить материал любого жанра: разбивать на тематические главки, перемежать авторским текстом... и пр. Самое главное - заручиться перед публикацией одобрением тырвьюируемого. А пособия были - и лет 20 назад, и раньше... Аграновский, например, много интересных рекомендаций давал. У Вас, кстати, мне понравилось то, что Вы теогрию перемежаете иллюстрациями из практики... Кстати, у меня к Вам предложение - не желаете подработать для рубрики "Автограф"?
У меня зазвонил телефон. Хто говорит? Слон!.. :) Мне кажется, не стоило пытаться сохранить загадочность путем шифрования имен. Главное-то - не загадочность, а оригинальность :)
(прыгая от злорадости) Вот! Автор все ж халтурит, в чем признается! :) В целом стихо достойное, шелестящее, звучное. Вторая строфа немного выбивается из общего размера, что, впрочем, может сойти за припев. А вот ярко-багряным пишется через дефис (впрочем, поскольку я истиной в последней инстанции не являюсь, указываю как на свидетеля и эксперта на орфографический словарь мсье Лопатина).
Добро пожаловать на независимый литературный портал Решето, идея которого заключается в свободной публикации авторами своих произведений при минимуме редакторского вмешательства. Вы можете опубликовать свои стихи, свою прозу – их прочитают и оценят. Решето – литературная республика, это живой мир творческих личностей, где каждый может рассчитывать на адекватную оценку и понимание. Чтобы получить возможность публикации, право голосовать, оставлять комментарии и найти свое место в сообществе тех, для кого слова имеют смысл, необходимо пройти регистрацию, что займет не более 3-х минут.
Sara Teasdale Похороненная любовь Мудрость
08.01.12 Автор: Влад Прохожий , жанр: Перевод