РЕШЕТО - независимый литературный портал
Эрнст Саприцкий / Лирика

По мотивам песен провансальских трубадуров, фраг 24

236 просмотров

Теперь вы знаете сполна, Язык мой понимая, О чем вещали письмена, Где речь была еще темна. Моей любви к вам глубина Теперь открыта вам до дна. Гираут де Борнель (в пер. В. А. Дынник)

Умели раньше изъясняться,

Чтоб даме сердца угодить,

Умели глубоко любить,

Не только с милой целоваться.

 

И власть любви была превыше

Высокой власти королей,

Но вел себя влюбленный тише,

Чем мы подчас. Куда скромней.

 

Свою любовь он выражал

В стихах. Язык любви

Тогда любой влюбленный знал,

Как комнаты свои.

 

А Донна гордая молчала,

Его не прерывая,

Но с удовольствием внимала –

Игра была такая.

 

Однако, все слова, слова,

А было ли там дело?

Иль лишь душа была важна

И непотребно тело?

 

Не знаю. Я тогда не жил –

В других мирах блуждал,

И Доннам знатным не служил,

Их даже не видал.

 

Но с удовольствием читаю

Я песни прошлых лет,

Язык любви их понимаю,

Поскольку все же  сам поэт.

Теги:
30 November 2017

Немного об авторе:

С удоовльствием, почти ежедневно, пишу стихи на самые разные темы.... Подробнее

 Комментарии

Комментариев нет