РЕШЕТО - независимый литературный портал
Эрнст Саприцкий / Ирония

Дубовый лес не темный, нет....

474 просмотра

И вот вхожу в священный, темный Дубовый лес… Ленау (пер. В. Левика)
Дубовый лес не темный, нет.
Ошибся славный сей поэт
Иль переводчик своевольный
Ошибку совершил невольно.

А вдруг как и меня начнут
Переводить и там, и тут?!
Других не зная языков.
Как оценю я перевод?
Куда как лучше песнь без слов.
Ее напев любой поймет.
Теги:
10 February 2009

Немного об авторе:

С удоовльствием, почти ежедневно, пишу стихи на самые разные темы.... Подробнее

 Комментарии

Комментариев нет