Сей гениальный перевод,
Казалось, тему исчерпал,
Но вот, спустя десятки лет,
Другой прославленный поэт
Опять к стиху сему припал *.
Он ближе к тексту перевел
Слова оригинала,
Но испарился дух, ушел,
Поэзия пропала.
Врачу подобен переводчик,
Его девиз – «Не навреди!»,
Но, если ты всего лишь точен,
То воздержись, не подходи…
*) Имеется в виду перевод того же стихотворения И. Гете «Ночная песня странника»
В.Я. Брюсовым.
03.04.05
Комментарии