РЕШЕТО - независимый литературный портал
Наталья Ол-Копернина / Лирика

Я не верил в любовь

289 просмотров

***
Жил как все:
Увлекался, порою страдал,
Неразумен был, молод и весел.
Не любил никого и тогда не писал
Своих нежных и чувственных песен.

Был спокоен,
Расчетлив, горяч и хитер.
И по-своему счастлив, наверно.
И скрывал в своем сердце душевный костер,
Освещающий звездное небо.

И ночами в мой дом
Приходили стихи,
Становились тревожными снами.
Я вдыхал их волшебный, чарующий ритм,
Удержать их пытался руками.

Но напрасно!
Они исчезали во тьме,
Наполняя тоской мою душу…
Уходили они, и шептал я им вслед:
"В этом мире никто мне не нужен!"

Я бежал от себя!
Пропадал с головой
И, в работе, не спал до рассвета –
Я не знал этой жизни
И жизни другой,
Той, в которой ты ждешь меня где-то.

Я себя убеждал,
Что любовь – это миф,
В одну реку нельзя войти дважды…
А стихи мое «я» заменяли на «мы»,
Говоря, что все будет однажды.

Что ворвется в мой дом
Озорная весна,
Ураганом сметая былое.
Что мой мир навсегда поменяет она,
Что близка наша встреча с тобою.

Я не верил в любовь!
Я от снов убегал!
Но стихов твоих трепетных строки
Жизнь вдохнули в меня,
Чтоб себя потерял
Я в глазах твоих ясных, глубоких.
Теги:
14 April 2007

Немного об авторе:

... Подробнее

 Комментарии

ole 0
14 April 2007 18:31
похоже, теперь поверили)
Очень понравилось. Несмотря на то, что мне не близко, на глагольные рифмы...
Спасибо)
ну, поверила не я, а он:)
что же касается глагольных рифм, то:
1 тут не так уж и много
2 самые страшные, на мой вгляд, заканчиваются на "аешь", "ает", "ают" - в этом стихе их нет
3 лично мне они не мешают

с теплом,
"Я не знал этой жизни // И жизни другой, //
Той, в которой ты ждешь меня где-то." - ох,бяда-бяда, огорченьице... "Этой.. другой, Той... где-то" - оценивая с позиций риторики - явная "речевая избыточность".
я ее здесь не вижу, тоже мне, майевское божество новоиспеченное:)

ps только без обид из-за моей интерпретации Вашего псевдонима, хорошо!:)

с теплом, Наташа
в этой фразе есть момент, который мне не нравится, только не получилось его исправить - иначе бы сбился ритм, а это недопустимо.

здесь отсутствует согласование времен
(речавая избыточность) рекомендую чё-нить почитать по теме :)
Кста, не "маевское божество", а божество майя ... и ваще, ацтеков :)))
ага, верно

а про Вашу "избыточность" - здесь написано именно так, как и должно быть.
ole 0
15 April 2007 00:36
Мне тоже не помешали, иначе не поставила бы 10.=))

сама ими грешу
Марина 102.09
15 April 2007 02:42
Очень понравился стих! Я тоже один раз сочинила от имени мужчины, хотя трудно было :-)
Nigilist Pauk 536.6  
15 April 2007 08:27
Не стоит, Марина :) ... всё жа Кесарю-кесарево, а слесарю-слесарево ;)
Главаное, чтобы стих был хороший, а то пишут некоторые, вроде и от своего имени, а читать невозможно...

с теплом, Н.
у меня несколько стихов от имени мужчины, когда хорошо знаешь человека - писать от его имени не трудно.

спасибо за теплый отзыв!
Марина 102.09
15 April 2007 12:00
Милый Паук! :-) Но очень захотелось чуть-чуть побыть в образе мужчины! Постичь его, тыкскыть! :-))..И вот интересно, моё - кесарево, или слесарево? Ммм? :-))
ими грешили еще и Пушкин, и Высоцкий...
и ничего - оба гениальны!
Марина 102.09
15 April 2007 12:05
Наташа! Я про свой стих "Полунедосказанное" говорила :-) Я не знаю этого мужчину - героя моего, просто представила :-))
а я о конкретном стихе, а Ваш - обязательно почитаю!
Nigilist Pauk 536.6  
16 April 2007 09:11
ввиду того, что узнать, что такое, бритьё каждое утро, Вам не суждено, наверно всеж - кесарево :))
vincent 10.9
17 April 2007 16:49
"В этом мире никто мне нужен!" ашипка нэбалшой, панимаэш :)
! не то слово какой ашипк!

спасип!
даже знаю, откуда сия ошибка пошла - это второй вариант стиха в первом эта строка звучала так: "И никто в мире не был мне нужен"

не до конца исправила, а как говорят, в своем глазу...
vincent 10.9
17 April 2007 19:25
хе...не вседа он свеж :)