Я сегодня сорвусь и напьюсь этой сырости важной,
Молча в шарф из тумана - и выйду в осеннее пофиг,
Все забвенью предав, я пошлю её многоэтажным -
Небожитель диванных мечтаний, несбыточный профи.
Подорожную пыль разметая некаянным шагом,
Скоро стану мулатом, арабиком черного кофе,
Сколько с жизнью тягаюсь, но был и остался салага
Ей плевать на седые виски и расплывшийся профиль.
Комментарии
С теплом. Виктор
Если искать здесь «тараканов», то мне почудилось присутствие здесь нескольких мелких логических несостыковок (скорее всего, они объяснимы, но я не нашел объяснений). В частности, «пошлю ее» в первой строфе — кого «ее»? Выше в женском роде только существительное «сырость». Далее… «шарф из тумана» в первой строфе и «подорожная пыль» во второй — влажность и сухость одновременно… И, пожалуй, последнее — «небожитель диванных мечтаний», по-моему, не реагирует со словами «с жизнью тягаюсь». Герой, тягающийся с жизнью лежа на диване, согласись, не располагает к доверию, хотя и симпатичен… Отсюда и весь пессимизм. Отсюда бесцельность этого «сорвусь» шагания в никуда.
Очень понравилось удачное использование недоговоренностей (вроде отсутствия глагола в «молча в шарф из тумана» — для усиления динамики я бы даже в середине второй строчки вместо запятой поставил тире). Вообще, повторюсь, стих очень красив, но кажется несколько неживым.
С теплом и уважением. Виктор
Патетическое "всё забвенью предав" смотрится слегка неорганично между "пофиг" и "пошлю многоэтажным". Если уж сорвался - срывайся до конца. Разделяю Валерино недоумение по поводу "её". «Небожитель диванных мечтаний» - снова неуклюже сформулировано. Ну, интуитивно понятно – лежал на диване, витал в облаках. Но и в этом образе слова категорически не вяжутся. «Несбыточный» снова мне не нравится. То есть, если в стихотворении подводится какой-то итог (что очевидно из последних строк), то тогда уж «несбывшийся». А «несбыточный» - слово, скорее относящееся к тем же мечтаниям, то есть к чему-то абстрактному.
Про пыль Валера уже сказал, что с сыростью она как-то не соседствует. И тут мне не нравятся две вещи: «некаянный шаг» (несколько несуществующее прилагательное, во всяком случае, по отношению к шагу, покажите мне «каянный» шаг) и то, что пыль разметают «шагом». Ну, с шагом, разметающим пыль, смирюсь.
На следующей строке я вообще отстал от мысли. Почему ты станешь мулатом? Рискну предположить, что, разметая подорожную пыль (в связи с сыростью несуществующую), ты ею же и покроешься. Но от пыли сереют. Есть ещё и некоторые другие ассоциации, связанные со стереотипными свойствами характера мулатов, но тут вмешивается «арабик черного кофе». Что ты хотел сказать, сравнивая себя с сортом этого самого кофе?
Ну, и насчет последних двух строк – да. Они таки способны вытянуть стих. Впрочем, я для себя так и не определил – вытягивают они его или нет. Скорее нет.
В общем, сыроваты образы в стихе. Неокончательны. Конечно, с формальной точки зрения любой из них можно оправдать, но как-то они не срастаются - и сами по себе и друг с другом. И в итоге всё не играет, не крутится (то, что Валера подразумевает под "несколько неживым"). Эклектика, одним словом. Всё-таки с образами поаккуратней надо, это штука тонкая и не терпящая приблизительности, которой у тебя полно.
Безусловно порадовала сквозная рифмовка. Насчёт ритма позволю себе не согласиться с Валерой - пятистопный анапест здорово подходит для описания подобных ситуаций. Анапест вообще, как мне кажется, самый мощный размер.
Вот такое моё скромное имхо. Может показаться, что я придираюсь совсем уж к мелочам, но в нашем деле (а тем более на пространстве такого небольшого стихотворения) мелочей не бывает. Стих вызвал у меня ощущение дискомфорта, вот я и постарался разобраться – чем именно.
С искренним уважением – Антоха.
Скажу пока, с чем я согласен безоговорочно:
- "тире" во второй строчке;
- не совсем нравится образ "небожитель диванных мечтаний" - первоначальный вариант был сильнее - "диванный житель";
- неорганичность между "забвенью предав" и "пошлю её многоэтажным";
- несбывшийся гораздо лучше;
Далее сразу оговорюсь, что идут неточные, туманные - без четких очертаний образы:
- почему важный туман - ассоциация с Англией, страной туманов и почему-то с королевской свитой воздуха;
- шарф без узла совершенно, но когда хотят узел сзади сделать, когда туман плотный видишь только то, что наверху;
- мулатом и арабиком черного кофе - натянутый образ, гротеск - (нищий на паперти - может подадите-позволите) чисто интуитивный, просто красивый камешек, нашел и жаль расставаться (Плюшкин я здесь).
Ты знаешь, самое интересное то, что иногда, когда нахожусь в здравом уме и трезвой памяти - воспринимаю это стихо как ты и написал "но как-то они не срастаются - и сами по себе и друг с другом. И в итоге всё не играет, не крутится (то, что Валера подразумевает под "несколько неживым")", а иногда, когда слегка измененное состояние сознание, воспринимаю совсем по другому -
цельное, с явно выраженной харизмой. Помнишь как выражали в детстве мы свою симпатию к девочкам - ненормально.
Вот и раздвоение произошло - в последнее время верх берет рациональность и нормальность, но становится так скучно и сухо, что...
С праздниками тебя прошедшими и наступающим Новым Годом. Любви, тепла и гармонии. Еще раз прими мою благодарность, брат.
Вик
Одно и то же стихотворение попадает и в избранное и в издранное.