РЕШЕТО - независимый литературный портал
Владислав vladikrass Красса / Перевод

Український Ґарик 15

215 просмотров

Український Ґарик


По мотивам І. Губермана


Шукав тих місць, де світить правди сила,
Та все скінчилось – я навік заснув.
Злоякісне життя мене згубило,
Яке із насолодою тягнув.

 

Оригінал


Умру за рубежом или в отчизне,
с диагнозом не справятся врачи:
я умер от злокачественной жизни,
какую с наслаждением влачил.

 Комментарии

Комментариев нет