РЕШЕТО - независимый литературный портал
Владислав vladikrass Красса / Перевод

Український Ґарик 101

199 просмотров

Український Ґарик

 

По мотивам І. Губермана

 

Із ночі в день десятки літ буття
чомусь ніяк загадка не зникає --
п'ємО за образ ми російського життя,
де образ є, але життя немає.

 


Оригінал

 

Живя в загадочной отчизне
из ночи в день десятки лет,
мы пьем за русский образ жизни,
где образ есть, а жизни нет.

06 January 2016

Немного об авторе:

... Подробнее

 Комментарии

Комментариев нет