РЕШЕТО - независимый литературный портал
Владислав vladikrass Красса / Перевод

Український Ґарик 269

168 просмотров

Український Ґарик

За мотивами І. Губермана

 

В Росії так безглуздо все змішалось,
і стільки обернулось в мертвий прах,
що вичерпався гнів. Лишилась тільки жалість.
Презирство. Й непозбутній страх.

 


Оригінал

 

В России так нелепо все смешалось,
и столько обратилось в мертвый прах,
что гнев иссяк. Осталась только жалость.
Презрение. И неизбывный страх.

 Комментарии

Комментариев нет